Skip to main content

Patuloy ang paghahanap ng katotohanan

Column in Abante
by Ellen Tordesillas


Sa rally na in-organisa ng mga estudyante noong Biyernes sa Liwasang Bonifacio, marami sa mga speakers ang nanawagan na sa kanilang pagbalik sa kani-kanilang probinsya ngayong bakasyon, ipagpatuloy nila ang paghanap ng katotohanan at hustisya na siyang pakay ng mga kilos protesta nitong mga nakaraang linggo at buwan laban kay Gloria Arroyo.

Sinabi rin ng mga batang mga speakers na huwag masyadong magkampante si Arroyo at ang kanyang mga opisyal na libre na sila sa kanilang krimen laban sa sambayanang Pilipino. Sa kanilang bakasyon, ipapaliwanag nila sa kanilang mga kamag-anak at kaibigan ang pinaglalaban dito sa Maynila.

Ipapaliwanag nila na ang kurakutan ng mag-asawang Arroyo at dating Comelec Chairman Benjamin Abalos ay nakaka-apekto sa bawat mamamayan, kasama na sila dahil ang uutangain para sa proyekto ng NBN/ZTE ay babayaran natin. $200 milyon o P10 bilyon yun ang mapupunta sana sa bulsa ng mga ganid na barkada nina Arroyo.Hanggang kaapuhan natin babayad noon.

Maganda na sinabi ito ng mga speakers kasama na si Grace Poe Llamansares, anak nina Susan Roces at Fernando Poe, Jr; Adel Tamano, ang guwapo at batang presidente ng Pamantasan ng Maynila at spokesman ng United Opposition at ni Danton Remoto.

Naglulundag na kasi sa tuwa sina Arroyo at ang kanyang mga opisyal at hindi raw sila napatumba ng oposisyon. Sabi ng Norberto Gonzales, national security adviser ni Arroyo, na ang pinalakas na raw na protesta ay ang Feb. 29 na rally sa Makati. Hanggang doon lang daw ang lakas ng oposisyon. Kaya libre na si Arroyo. Tuloy na ang kanilang ligaya.

Kampante sila kasi magbabakasyon na at wala ng mga estudyante na sasali sa mga rally. Pagbalik sa Hunyo, nakalimutan na raw ang kontrobersya ng NBN/ZTE.

Totoo yun na walang masyadong rally sa mga susunod na linggo dahil bakasyon na nga ng mga paaralan. At summer na. Grabe na ang init. Noong Biyernes lang, nakakapanghina ang init.

Ngunit makita natin sa pahayag ni Gonzales na ang mahalaga lang sa kanila ay ang maka-survive. Wala silang paki-alam sa katotohanan at hustisya.

Sa kanilang pahayag, ipinapa-alam nila na walang repormang mangyayari habang si Arroyo ang nasa Malacañang. Kaya tuloy ang kurakutan. Tuloy ang pagnakaw sa taumbayan. Iyan ang nakaka-ngitngit.

Ako ay naniniwala na hindi kagustuhan ng Panginoon na mangingibabaw ang kasamaan. Hindi ko maintindihan kung bakit pinapayagan niyang mamayagpag ang pagnanakaw at kasinungalingan sa ating bansa. Ngunit naniwala akong sa kahuli-hulihan, nanalo ang kabutihan sa kasamaan.

Bagay ito pag-isipan ngayong semana santa.

.

Comments

Popular posts from this blog

Five Poems by Danton Remoto

In the Graveyard Danton Remoto The walls round the graveyard Are ancient and cracked. The moss is too thick they look dark. The paint on my grandfather’s tomb Has the color of bone. Two yellow candles we lighted, Then we uttered our prayers. On my left, somebody’s skull Stares back at me: a black Nothingness in the eyes. The graveyard smells of dust Finer than the pore of one’s skin— Dust mixed with milk gone sour. We are about to depart When a black cat darts Across our path, quickly, With a rat still quivering In its mouth. * Immigration Border Crossing (From Sadao, Thailand to Bukit Changloon, Malaysia) Danton Remoto On their faces that betray No emotion You can read the unspoken Questions: Are you really A Filipino? Why is your skin Not the color of padi ? Your eyes, Why are they slanted Like the ones Who eat babi ? And your palms, Why are there no callouses Layered like th...

A mansion of many languages

BY DANTON REMOTO, abs-sbnNEWS.com/Newsbreak | 10/16/2008 1:00 AM REMOTE CONTROL In 1977, my mentor, the National Artist for Literature and Theater Rolando S. Tinio, said: “It is too simple-minded to suppose that enthusiasm for Filipino as lingua franca and national language of the country necessarily involves the elimination of English usage or training for it in schools. Proficiency in English provides us with all the advantages that champions of English say it does – access to the vast fund of culture expressed in it, mobility in various spheres of the international scene, especially those dominated by the English-speaking Americans, participation in a quality of modern life of which some features may be assimilated by us with great advantage. Linguistic nationalism does not imply cultural chauvinism. Nobody wants to go back to the mountains. The essential Filipino is not the center of an onion one gets at by peeling off layer after layer of vegetable skin. One’s experience with onio...

Taboan: Philippine Writers' Festival 2009

By John Iremil E. Teodoro, Contributor The Daily Tribune 02/26/2009 A happy and historical gathering of wordsmiths with phallocentric and Manila-centric overtones *** This is from my friend, the excellent poet and critic John Iremil Teodoro, who writes from the magical island of Panay. I wish I have his energy, his passion and his time to write. Writing needs necessary leisure. But this budding, bading politician has shifted his directions. On this day alone, I have to attend not one, not two, but three political meetings. And there goes that new poem out of the window. Sigh. *** According to Ricardo de Ungria, a poet of the first magnitude and the director of Taboan: The Philippine International Writers Festival 2009, “the original idea was for a simple get together of writers from all over the country who have been recipients, directly or indirectly, of grants and awards from the National Commission for Culture and the Arts (NCCA). What happened last Feb. 11 to 13 was far from being ...