Skip to main content

Catholic faculty heads will roll?

One of our letter writers asked if the Vatican pressured Fr. Bienvenido Nebres, President of the Ateneo, into writing a memorandum to the university reminding us that the Catholic line is anti-Reproductive Health? And that heads — presumably that of the faculty — will roll? I am sure no heads will roll, since Ateneo — like all universities, I presume — value academic freedom and freedom of expression.

I do not really know if the Vatican did that, and why would they? Based on news reports, what I know is that Archbishop Angel Lagdameo of the CBCP wrote to Fr. Nebres asking him why we, the Ateneo professors, wrote a declaration of support for the Reproductive Health bill. And since when last I looked the Jesuits are still Catholics, naturally they would follow the Catholic line of thought. That is just pure and simple obedience, which is one of the three things a priest is sworn to follow, along with celibacy and poverty. Some of of my priest-friends (both Jesuit and non-Jesuit) tell me that of these three, obedience is the most difficult to follow. I am sure.

Anyway, all this reminds me of what a former Ateneo administrator told me, before I left for a Fulbright Fellowship in 2000 and I said I might not return to the Ateneo anymore because I found it such a small pond. She wickedly told me that a decade ago, when my gay anthology Ladlad first came out and became a bestseller, the secretary of the CBCP, a monsignor himself, called up Ateneo and asked if, indeed, I am teaching there? And then he demanded an explanation.

But the Ateneo administrator’s executive secretary — an elderly lady with the coolness of a cat and the claws of one — just answered nonchalantly with one word: “Yes.”

The monsignor at the other end of the line was waiting for our executive secretary to explain why this heathen who will be consigned to the flames of hell was teaching in a bastion of the Catholic Faith.

But our executive secretary herself just held the phone, and when no words came from the holy caller at the other end of the line, she just said, “Monsignor, I still have papers to type. I hope you will have a good day.”

‘Yan ang bongga.

Comments

Popular posts from this blog

Five Poems by Danton Remoto

In the Graveyard Danton Remoto The walls round the graveyard Are ancient and cracked. The moss is too thick they look dark. The paint on my grandfather’s tomb Has the color of bone. Two yellow candles we lighted, Then we uttered our prayers. On my left, somebody’s skull Stares back at me: a black Nothingness in the eyes. The graveyard smells of dust Finer than the pore of one’s skin— Dust mixed with milk gone sour. We are about to depart When a black cat darts Across our path, quickly, With a rat still quivering In its mouth. * Immigration Border Crossing (From Sadao, Thailand to Bukit Changloon, Malaysia) Danton Remoto On their faces that betray No emotion You can read the unspoken Questions: Are you really A Filipino? Why is your skin Not the color of padi ? Your eyes, Why are they slanted Like the ones Who eat babi ? And your palms, Why are there no callouses Layered like th...

A mansion of many languages

BY DANTON REMOTO, abs-sbnNEWS.com/Newsbreak | 10/16/2008 1:00 AM REMOTE CONTROL In 1977, my mentor, the National Artist for Literature and Theater Rolando S. Tinio, said: “It is too simple-minded to suppose that enthusiasm for Filipino as lingua franca and national language of the country necessarily involves the elimination of English usage or training for it in schools. Proficiency in English provides us with all the advantages that champions of English say it does – access to the vast fund of culture expressed in it, mobility in various spheres of the international scene, especially those dominated by the English-speaking Americans, participation in a quality of modern life of which some features may be assimilated by us with great advantage. Linguistic nationalism does not imply cultural chauvinism. Nobody wants to go back to the mountains. The essential Filipino is not the center of an onion one gets at by peeling off layer after layer of vegetable skin. One’s experience with onio...

Taboan: Philippine Writers' Festival 2009

By John Iremil E. Teodoro, Contributor The Daily Tribune 02/26/2009 A happy and historical gathering of wordsmiths with phallocentric and Manila-centric overtones *** This is from my friend, the excellent poet and critic John Iremil Teodoro, who writes from the magical island of Panay. I wish I have his energy, his passion and his time to write. Writing needs necessary leisure. But this budding, bading politician has shifted his directions. On this day alone, I have to attend not one, not two, but three political meetings. And there goes that new poem out of the window. Sigh. *** According to Ricardo de Ungria, a poet of the first magnitude and the director of Taboan: The Philippine International Writers Festival 2009, “the original idea was for a simple get together of writers from all over the country who have been recipients, directly or indirectly, of grants and awards from the National Commission for Culture and the Arts (NCCA). What happened last Feb. 11 to 13 was far from being ...