Skip to main content

Mar Roxas on Grace Padaca -- both of the Liberal Party

GOV. PADACA ‘A HEROINE AHEAD OF OUR TIME’
ROXAS: ‘RP NEEDS MORE LEADERS LIKE GRACE’

Isabela Gov. Grace Padaca has shown Filipinos that there will come a time when people who are victims of circumstances — born into poverty and violence—will triumph against seemingly insurmountable odds and usher in a new mainstream consciousness, Senator Mar Roxas said today.

The Liberal Party President said he has deep admiration and respect for Padaca, recently named as the Ramon Magsaysay Awardee for Government Service, the third Liberal leader honored with the prestigious recognition this decade.

“Grace Padaca is a heroine ahead of our time. Our country needs leaders like her, who shine valiantly during these turbulent times and inspire Pinoys to excel despite living in this time of despair and helplessness,” he said.

“She did not allow poverty or her being stricken by polio to hold her back from pursuing personal excellence. As a public servant from the time she became the voice of Isabelanons during her stint as a radio journalist, she ignored threats to her life and won public adulation and support by doing the right thing at all times,” he said.

Maria Gracia Cielo Magno Padaca was born on October 25, 1963 in Naguilian, Isabela, the second of six children of schoolteachers Bernardo and Amelia Padaca.

Coming from a poor family and stricken with polio at age 3, Grace pushed herself to excel in academics in order to obtain scholarship and ease the load of her parents. She was a valedictorian in elementary and high school and graduated Magna Cum Laude at Lyceum University in Manila in 1984.

Grace was radio commentator for Bombo Radyo in Cauayan, Isabela beginning 1986, receiving the station’s Anchorperson of the Year award in 1993.. She was also one of the Ten Outstanding Young Men/Women of the country in 1992 and 1999.

In 2004, Grace Padaca was elected governor of Isabela, the first woman to assume the position. She was reelected as governor in the 2007 elections, an affirmation of the policy of reforms she started in Isabela politics. On December 5, 2007, she was conferred the International Women of Courage Award by US Ambassador to the Philippines Kristie Kenney.

Comments

Melai Prado said…
idol ko si grace :D galing niya. even with her condition, she has proven she can or anybody can do anything. you just have to have the passion to do it. saludo ako!

Popular posts from this blog

Five Poems by Danton Remoto

In the Graveyard Danton Remoto The walls round the graveyard Are ancient and cracked. The moss is too thick they look dark. The paint on my grandfather’s tomb Has the color of bone. Two yellow candles we lighted, Then we uttered our prayers. On my left, somebody’s skull Stares back at me: a black Nothingness in the eyes. The graveyard smells of dust Finer than the pore of one’s skin— Dust mixed with milk gone sour. We are about to depart When a black cat darts Across our path, quickly, With a rat still quivering In its mouth. * Immigration Border Crossing (From Sadao, Thailand to Bukit Changloon, Malaysia) Danton Remoto On their faces that betray No emotion You can read the unspoken Questions: Are you really A Filipino? Why is your skin Not the color of padi ? Your eyes, Why are they slanted Like the ones Who eat babi ? And your palms, Why are there no callouses Layered like th...

A mansion of many languages

BY DANTON REMOTO, abs-sbnNEWS.com/Newsbreak | 10/16/2008 1:00 AM REMOTE CONTROL In 1977, my mentor, the National Artist for Literature and Theater Rolando S. Tinio, said: “It is too simple-minded to suppose that enthusiasm for Filipino as lingua franca and national language of the country necessarily involves the elimination of English usage or training for it in schools. Proficiency in English provides us with all the advantages that champions of English say it does – access to the vast fund of culture expressed in it, mobility in various spheres of the international scene, especially those dominated by the English-speaking Americans, participation in a quality of modern life of which some features may be assimilated by us with great advantage. Linguistic nationalism does not imply cultural chauvinism. Nobody wants to go back to the mountains. The essential Filipino is not the center of an onion one gets at by peeling off layer after layer of vegetable skin. One’s experience with onio...

Taboan: Philippine Writers' Festival 2009

By John Iremil E. Teodoro, Contributor The Daily Tribune 02/26/2009 A happy and historical gathering of wordsmiths with phallocentric and Manila-centric overtones *** This is from my friend, the excellent poet and critic John Iremil Teodoro, who writes from the magical island of Panay. I wish I have his energy, his passion and his time to write. Writing needs necessary leisure. But this budding, bading politician has shifted his directions. On this day alone, I have to attend not one, not two, but three political meetings. And there goes that new poem out of the window. Sigh. *** According to Ricardo de Ungria, a poet of the first magnitude and the director of Taboan: The Philippine International Writers Festival 2009, “the original idea was for a simple get together of writers from all over the country who have been recipients, directly or indirectly, of grants and awards from the National Commission for Culture and the Arts (NCCA). What happened last Feb. 11 to 13 was far from being ...