Skip to main content

nitwits

clearly, the nitwits have begun their campaign against me. (see earlier blog entry) it just means that the campaign season has begun. and with it, the mudslinging, done viciously by cowards hiding in the anonymous world of the internet.

A certain rosanna has said that the inquirer wants to be paid for their articles quoted or reprinted in other blogs. No. The Inquirer only wants you to send a Syndication Request, and then they will give you permission. The Inquirer is not as greedy as she wants it pictured to be. I worked as an Editor of the Saturday Special in the Inquirer from 1995-96, so I know whereof I speak.

And in an insane leap of faith, she called me names and said that the enrollment in Ateneo plunged when they learned I would be teaching. So from lying about the Inquirer policy, she now says I do not have students at the Ateneo. Hahahaha. When was this? All my subjects at Ateneo, where I taught for 22 years, were fully subscribed. In fact, other teachers would ask me to ask my students to transfer to their classes so that they could reach the minimum of 12 students. Students with less than 12 students would just be paid the tutorial rate, which is low.

And no, I do not write for Philippine Daily Inquirer but for the Philippine Star. Every Monday, for the last 13 years. So how can I lift -- or in her quaint phrase, "quasi-steal"-- an editorial from a paper I do not write for? Only the unitiated do not know how fierce the competition is between the newspapers.

And if Rosanna just read the header for this blog again, I am not running for Congressman but for Senator. Do not call me "garapal" because I am not a coward like you. I know you are a paid hack, and you are not an hija but an hijo.

Hijo, as the ad for Executive Optical broadcast in the MRT said, may pagkabulag ka yata.

The season for political spoilsports have begun. Expect more snakes to crawl from the jungle.

Comments

Popular posts from this blog

Five Poems by Danton Remoto

In the Graveyard Danton Remoto The walls round the graveyard Are ancient and cracked. The moss is too thick they look dark. The paint on my grandfather’s tomb Has the color of bone. Two yellow candles we lighted, Then we uttered our prayers. On my left, somebody’s skull Stares back at me: a black Nothingness in the eyes. The graveyard smells of dust Finer than the pore of one’s skin— Dust mixed with milk gone sour. We are about to depart When a black cat darts Across our path, quickly, With a rat still quivering In its mouth. * Immigration Border Crossing (From Sadao, Thailand to Bukit Changloon, Malaysia) Danton Remoto On their faces that betray No emotion You can read the unspoken Questions: Are you really A Filipino? Why is your skin Not the color of padi ? Your eyes, Why are they slanted Like the ones Who eat babi ? And your palms, Why are there no callouses Layered like th...

A mansion of many languages

BY DANTON REMOTO, abs-sbnNEWS.com/Newsbreak | 10/16/2008 1:00 AM REMOTE CONTROL In 1977, my mentor, the National Artist for Literature and Theater Rolando S. Tinio, said: “It is too simple-minded to suppose that enthusiasm for Filipino as lingua franca and national language of the country necessarily involves the elimination of English usage or training for it in schools. Proficiency in English provides us with all the advantages that champions of English say it does – access to the vast fund of culture expressed in it, mobility in various spheres of the international scene, especially those dominated by the English-speaking Americans, participation in a quality of modern life of which some features may be assimilated by us with great advantage. Linguistic nationalism does not imply cultural chauvinism. Nobody wants to go back to the mountains. The essential Filipino is not the center of an onion one gets at by peeling off layer after layer of vegetable skin. One’s experience with onio...

Taboan: Philippine Writers' Festival 2009

By John Iremil E. Teodoro, Contributor The Daily Tribune 02/26/2009 A happy and historical gathering of wordsmiths with phallocentric and Manila-centric overtones *** This is from my friend, the excellent poet and critic John Iremil Teodoro, who writes from the magical island of Panay. I wish I have his energy, his passion and his time to write. Writing needs necessary leisure. But this budding, bading politician has shifted his directions. On this day alone, I have to attend not one, not two, but three political meetings. And there goes that new poem out of the window. Sigh. *** According to Ricardo de Ungria, a poet of the first magnitude and the director of Taboan: The Philippine International Writers Festival 2009, “the original idea was for a simple get together of writers from all over the country who have been recipients, directly or indirectly, of grants and awards from the National Commission for Culture and the Arts (NCCA). What happened last Feb. 11 to 13 was far from being ...