Skip to main content

Ang Ladlad slams discrimination of rectal-surgery victim

Media Statement
released 1:00 P.M.
April 18, 2008

Ang Ladlad, the national organization of lesbian, gay, bisexual and transgender Filipinos, has slammed the doctors and nurses involved in the rectal operation of a gay patient that was later uploaded in YouTube.

“This is a violation of the patient-doctor confidentiality that is part of the Code of Ethics of a medical practitioner,” said Danton Remoto, chairman of Ang Ladlad and Associate Professor of English at Ateneo de Manila University. “What rubs salt on the patient’s dignity was the fact that the doctors and nurses were shown saying anti-gay statements while making fun of the sedated patient. In this case, it is not the patient but the doctors who are sick.”

The came stemmed from the rectal operation of “Jan-Jan,” a 39-year-old gay man who had sex in Cebu City on New Year’s Eve. He claimed he was drunk and his partner inserted a perfume canister in his rectum, which necessitated an operation on January 3. The operation was done at the government-run Vicente Sotto Memorial Medical Center. He said that “I trusted them. And yet they ridiculed me. . . Was that something a professional would do? I can’t even walk on the streets without being laughed at by my neighbors. I want my ordeal to end. I hope it doesn’t happen to anyone else.”

“We laud the investigation being done by the hospital. However, we would like to stress that the victim was made to sign a piece of paper he did not read nor was it explained to him. There seems to be a pattern of deception here. They wanted to turn him and his case into an object of fun, not of scientific or medical study. Therefore, we are batting for the revocation of licenses of the medical people involved. They have just violated the confidentiality clause between doctor and patient, and also the patient’s right to privacy. How would they feel if they were the ones whose images are spreading around in the limitless world of cyberspace?”

Ang Ladlad will offer psychological counseling to the victim, as well as help his lawyer, Guiller Ceniza, pursue the case in court. “Doctors are sometimes considered like gods who have power over our lives. In this case, they did not only defame and discriminate against another person, but they also stained the very dignity of their profession. We will pursue this case all the way to the Professional Regulations Commission and the Civil Service Commission. These callous people deserve to be taught a lesson they will never forget,” Remoto concluded.

Comments

Rhodge said…
Sen Danton, maraming maraming salamat. Bilang isang bading, I feel more secure now.
Unknown said…
Kudos to the post....i find what they did was offensive that the medical professionals failed to see the person/patient as a human being ..not an object to make fun of. What was he..a pet animal to make fun of? Bastos ..and for that matter,being a nurse.. would you trust the nursing students who uploaded the video on youtube..ALL THOSE WHO LAUGHED AND EVEN THEIR TEACHER SHOULD NEVER BE ALLOWED TO EVER PRACTICE AS NURSES ...to teach them a lesson.
Tonino-borneo said…
Mas madalas naapi ang mga bakla sa Pilipinas kaysa bansa namin sa Indonesia. Dahil halos lahat ng mga lalaki sa Pilipinas ay tuli. Mas matindi ang homophobia sa mga lalaking tuli kaysa hindi tuli at kayong mga bakla at tomboy na pinoy, gayahin ninyo kami tulad ng pambabatikos namin laban sa panukalang batas kontra pornograpiya. Hindi nalalayo ang kapalaran natin. Sa Pilipinas, pinag-aapi ang mga bakla at tomboy at sa amin, pinag-aapi ng mga tulad ni Kong. Bienvenido Abante ang mga hindi Muslim dahil malaswa kami, kahit ng mga Muslim, basta tunay na Indones.

Popular posts from this blog

Five Poems by Danton Remoto

In the Graveyard Danton Remoto The walls round the graveyard Are ancient and cracked. The moss is too thick they look dark. The paint on my grandfather’s tomb Has the color of bone. Two yellow candles we lighted, Then we uttered our prayers. On my left, somebody’s skull Stares back at me: a black Nothingness in the eyes. The graveyard smells of dust Finer than the pore of one’s skin— Dust mixed with milk gone sour. We are about to depart When a black cat darts Across our path, quickly, With a rat still quivering In its mouth. * Immigration Border Crossing (From Sadao, Thailand to Bukit Changloon, Malaysia) Danton Remoto On their faces that betray No emotion You can read the unspoken Questions: Are you really A Filipino? Why is your skin Not the color of padi ? Your eyes, Why are they slanted Like the ones Who eat babi ? And your palms, Why are there no callouses Layered like th...

A mansion of many languages

BY DANTON REMOTO, abs-sbnNEWS.com/Newsbreak | 10/16/2008 1:00 AM REMOTE CONTROL In 1977, my mentor, the National Artist for Literature and Theater Rolando S. Tinio, said: “It is too simple-minded to suppose that enthusiasm for Filipino as lingua franca and national language of the country necessarily involves the elimination of English usage or training for it in schools. Proficiency in English provides us with all the advantages that champions of English say it does – access to the vast fund of culture expressed in it, mobility in various spheres of the international scene, especially those dominated by the English-speaking Americans, participation in a quality of modern life of which some features may be assimilated by us with great advantage. Linguistic nationalism does not imply cultural chauvinism. Nobody wants to go back to the mountains. The essential Filipino is not the center of an onion one gets at by peeling off layer after layer of vegetable skin. One’s experience with onio...

Taboan: Philippine Writers' Festival 2009

By John Iremil E. Teodoro, Contributor The Daily Tribune 02/26/2009 A happy and historical gathering of wordsmiths with phallocentric and Manila-centric overtones *** This is from my friend, the excellent poet and critic John Iremil Teodoro, who writes from the magical island of Panay. I wish I have his energy, his passion and his time to write. Writing needs necessary leisure. But this budding, bading politician has shifted his directions. On this day alone, I have to attend not one, not two, but three political meetings. And there goes that new poem out of the window. Sigh. *** According to Ricardo de Ungria, a poet of the first magnitude and the director of Taboan: The Philippine International Writers Festival 2009, “the original idea was for a simple get together of writers from all over the country who have been recipients, directly or indirectly, of grants and awards from the National Commission for Culture and the Arts (NCCA). What happened last Feb. 11 to 13 was far from being ...